“I Need A Doctor” traducida sin censura - Eminem con Dr. Dre y Skylar Grey
(Necesito un médico)
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
Le dije al mundo que
un día lo devolvería
Lo dije en una cinta y dejé que se grabara
para que un día pudiera ponerlo de nuevo
pero ni siquiera sé
si lo dejaría al decir esto
Todos vosotros empezáis a hacer la pelota
y cada día es simplemente tan gris y negro
¿Esperanza? Tan sólo necesito un rayo de ella
porque nadie ve lo que yo
cuando actúo para ellos
Dicen que sólo es baja calidad
pero no saben lo que es la droga
y yo no sé si estaba despierto
o dormido cuando escribí esto
Todo cuanto sé es que tú viniste a mí
cuando yo estaba en lo más bajo
Me recogiste, insuflándome vida
te debo la vida
pero [te juro] por mi vida que
no entiendo por qué no lo ves como yo
traducción de transmusiclation
Pero tan sólo caí en la cuenta
de que perdiste un hijo
Mira esta luz en ti es oscura
déjame encender las luces
[para así] iluminarme e ilustrarte
[aclararte las cosas]
No creo que te des cuenta
de lo que significas para mí
No tienes la más mínima pista
porque tú y yo éramos como una banda
yo era como tu compinche
Tampoco vas a querer pelear
cuando me libre de este jodido micro
O vas a abrazarme
pero no me quedan opciones
no hay nada más
que yo pueda hacer porque
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
Me duele cuando te veo luchar
Vienes a mí con ideas
dices que tan sólo son piezas
así que estoy confundido
porque la mierda que oigo es una locura
pero tampoco te estás volviendo perezoso
o es que ya no crees en ti
parece que tu propia opinión
no es una que puedas formarte
No puedes tomar una decisión
sigues cuestionándote a ti mismo
dudando y es casi como si
suplicaras mi ayuda
como si yo fuera tu líder
joder, se supone que tú eres mi mentor
no lo puedo soportar, no más
te pido que recuerdes quién eres
fuiste tú quien creyó en mí
cuando todo el mundo te decía
que no me contrataras
Todo el mundo en el jodido sello [discográfico]
vamos a decir la verdad
arriesgaste tu carrera por mí
lo sé tan bien como tú
Nadie quería hacer una mierda
con el chico blanco
Dre estoy llorando en esta cabina
salvaste mi vida, ahora tal vez
me toca a mí salvar la tuya
pero jamás puedo pagarte
lo que hiciste por mí es mucho más
pero no estoy perdiendo la fe
y tú no me estás perdiendo la confianza
Levántate Dre, me estoy muriendo, te necesito
regresa, me cago en la puta porque
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
Literalmente parece que hace una vida
pero todavía recuerdo aquella mierda
sin embargo como si fuese ayer
Tú entraste, mono amarillo
la habitación entera, contaban chistes
una vez llegaste dentro de la cabina
te lo dije, como humo
Soportamos amigos
a algunos de ellos los presenté
pero lo dejaron sin más, dijeron
que iban directos a la muerte
pero ¿dónde cojones están ahora?
Ahora que los necesito
no veo a ninguno de ellos
todo lo que veo es a Slim
que se jodan todos tus amigos
interesados [a las buenas]
Todo lo que necesito es a él
Malditos traidores
Cuando decayó la riqueza
os burlasteis de nosotros
Ahora estáis a punto de sentir
la jodida ira de Aftermath, maricones
Nos vais a ver con nuestras batas de laboratorio
y nos vais a preguntar
dónde cojones hemos estado
traducción de transmusiclation
Puedes besar mi indecisa raja del culo
gusanos y los fuera de serie
El ritmo del pequeño Fuera de Serie
haciendo estúpidas matemáticas
Retroceded productores
he vuelto hijos de puta
Un CD más y entonces
hago mis maletas y mientras me voy
garantizo que gritarán
Dre, ¡no nos dejes así, hombre! Porque
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
(Necesito un médico)
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
Le dije al mundo que
un día lo devolvería
Lo dije en una cinta y dejé que se grabara
para que un día pudiera ponerlo de nuevo
pero ni siquiera sé
si lo dejaría al decir esto
Todos vosotros empezáis a hacer la pelota
y cada día es simplemente tan gris y negro
¿Esperanza? Tan sólo necesito un rayo de ella
porque nadie ve lo que yo
cuando actúo para ellos
Dicen que sólo es baja calidad
pero no saben lo que es la droga
y yo no sé si estaba despierto
o dormido cuando escribí esto
Todo cuanto sé es que tú viniste a mí
cuando yo estaba en lo más bajo
Me recogiste, insuflándome vida
te debo la vida
pero [te juro] por mi vida que
no entiendo por qué no lo ves como yo
traducción de transmusiclation
Pero tan sólo caí en la cuenta
de que perdiste un hijo
Mira esta luz en ti es oscura
déjame encender las luces
[para así] iluminarme e ilustrarte
[aclararte las cosas]
No creo que te des cuenta
de lo que significas para mí
No tienes la más mínima pista
porque tú y yo éramos como una banda
yo era como tu compinche
Tampoco vas a querer pelear
cuando me libre de este jodido micro
O vas a abrazarme
pero no me quedan opciones
no hay nada más
que yo pueda hacer porque
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
Me duele cuando te veo luchar
Vienes a mí con ideas
dices que tan sólo son piezas
así que estoy confundido
porque la mierda que oigo es una locura
pero tampoco te estás volviendo perezoso
o es que ya no crees en ti
parece que tu propia opinión
no es una que puedas formarte
No puedes tomar una decisión
sigues cuestionándote a ti mismo
dudando y es casi como si
suplicaras mi ayuda
como si yo fuera tu líder
joder, se supone que tú eres mi mentor
no lo puedo soportar, no más
te pido que recuerdes quién eres
fuiste tú quien creyó en mí
cuando todo el mundo te decía
que no me contrataras
Todo el mundo en el jodido sello [discográfico]
vamos a decir la verdad
arriesgaste tu carrera por mí
lo sé tan bien como tú
Nadie quería hacer una mierda
con el chico blanco
Dre estoy llorando en esta cabina
salvaste mi vida, ahora tal vez
me toca a mí salvar la tuya
pero jamás puedo pagarte
lo que hiciste por mí es mucho más
pero no estoy perdiendo la fe
y tú no me estás perdiendo la confianza
Levántate Dre, me estoy muriendo, te necesito
regresa, me cago en la puta porque
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
Literalmente parece que hace una vida
pero todavía recuerdo aquella mierda
sin embargo como si fuese ayer
Tú entraste, mono amarillo
la habitación entera, contaban chistes
una vez llegaste dentro de la cabina
te lo dije, como humo
Soportamos amigos
a algunos de ellos los presenté
pero lo dejaron sin más, dijeron
que iban directos a la muerte
pero ¿dónde cojones están ahora?
Ahora que los necesito
no veo a ninguno de ellos
todo lo que veo es a Slim
que se jodan todos tus amigos
interesados [a las buenas]
Todo lo que necesito es a él
Malditos traidores
Cuando decayó la riqueza
os burlasteis de nosotros
Ahora estáis a punto de sentir
la jodida ira de Aftermath, maricones
Nos vais a ver con nuestras batas de laboratorio
y nos vais a preguntar
dónde cojones hemos estado
traducción de transmusiclation
Puedes besar mi indecisa raja del culo
gusanos y los fuera de serie
El ritmo del pequeño Fuera de Serie
haciendo estúpidas matemáticas
Retroceded productores
he vuelto hijos de puta
Un CD más y entonces
hago mis maletas y mientras me voy
garantizo que gritarán
Dre, ¡no nos dejes así, hombre! Porque
Estoy a punto de perder la cabeza
hace mucho que te has ido
me queda poco tiempo
necesito un médico
llamadme a un médico
Necesito un médico, médico
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
que me devuelva la vida
Letra y traducción de “I Need A Doctor” Eminem feat. Dr. Dre and Skylar Grey Explicit Lyrics
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
I told the world
one day I would pay it back
Say it on tape, and let it record it
So that one day I could play it back
But I don't even know
if I would leave it when I'm saying that
Ya'll startin' to creep and everyday
is just so gray and black
Hope? I just need a ray of that
'Cause no one sees my vision
when I play it for 'em
They just say it’s wack
but they don't know what dope is
And I don't know if I was awake
or asleep when I wrote this
All I know is you came to me
when I was at my lowest
You picked me up, breathing life in me
I owe my life to you
But for the life of me
I don’t see why you don't see like I do
traducción de transmusiclation
But it just dawned on me you lost a son
See this light in you it's dark
Let me turn on the lights
and brighten me and enlighten you
I don't think you realise
what you mean to me
Not the slightest clue
'Cause me and you were like a crew
I was like your sidekick
You goin’ either wanna fight
when I get off this fuckin' mic
Or you goin' hug me
But I'm out of options
there's nothing else I can do ‘cause
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
It hurts when I see you struggle
You come to me with ideas
You say they're just pieces so I'm puzzled
'Cause the shit I hear is crazy
But you’re either getting lazy
or you don't believe in you no more
Seems like your own opinion's
not one you can form
Can't make a decision
you keep questioning yourself
Second guessing and it’s almost like
you’re begging for my help
Like I'm your leader
You’re supposed to fucking be my mentor
I can’t endure, no more
I demand you remember who you are
It was you who believed in me
When everyone was telling you don't sign me
Everyone at the fucking label
let's tell the truth
You risked your career for me
I know it as well as you
Nobody wanted to fuck with the white boy
Dre I'm crying in this booth
You saved my life, now maybe
it’s my turn to save yours
But I can never repay you
what you did for me is way more
But I ain’t giving up faith
and you ain’t giving up on me
Get up Dre, I'm dying I need you
come back for fuck's sake 'cause
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
Bring me back to life
Bring me back to life
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
It literally feels like a lifetime ago
But I still remember the shit
like it was just yesterday though
You walked in, yellow jump suit
Whole room, cracked jokes
Once you got inside the booth
told you, like smoke
Went through friends
some of them I put on
But they just left, they said
they was riding to the death
But where the fuck are they now?
Now that I need them
I don't see none of them
All I see is Slim
Fuck all you fair-weather friends
All I need is him
Fucking backstabbers
When the chips were down
you just laughed at us
Now you 'bout to feel
the fucking wrath of Aftermath, faggots
You goin' see us in our lab jackets
and ask us where the fuck we’ve been
traducción de transmusiclation
You can kiss my indecisive ass crack
maggots and the crackers ass
Little Cracker Jack beat making wack math
Backwards producers, I’m back bastards
One more CD and then
I'm packing up my bags and as I'm leaving
I guarantee they’ll scream
Dre, don't leave us like that man! ‘Cause
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
Bring me back to life
Bring me back to life
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
I told the world
one day I would pay it back
Say it on tape, and let it record it
So that one day I could play it back
But I don't even know
if I would leave it when I'm saying that
Ya'll startin' to creep and everyday
is just so gray and black
Hope? I just need a ray of that
'Cause no one sees my vision
when I play it for 'em
They just say it’s wack
but they don't know what dope is
And I don't know if I was awake
or asleep when I wrote this
All I know is you came to me
when I was at my lowest
You picked me up, breathing life in me
I owe my life to you
But for the life of me
I don’t see why you don't see like I do
traducción de transmusiclation
But it just dawned on me you lost a son
See this light in you it's dark
Let me turn on the lights
and brighten me and enlighten you
I don't think you realise
what you mean to me
Not the slightest clue
'Cause me and you were like a crew
I was like your sidekick
You goin’ either wanna fight
when I get off this fuckin' mic
Or you goin' hug me
But I'm out of options
there's nothing else I can do ‘cause
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
It hurts when I see you struggle
You come to me with ideas
You say they're just pieces so I'm puzzled
'Cause the shit I hear is crazy
But you’re either getting lazy
or you don't believe in you no more
Seems like your own opinion's
not one you can form
Can't make a decision
you keep questioning yourself
Second guessing and it’s almost like
you’re begging for my help
Like I'm your leader
You’re supposed to fucking be my mentor
I can’t endure, no more
I demand you remember who you are
It was you who believed in me
When everyone was telling you don't sign me
Everyone at the fucking label
let's tell the truth
You risked your career for me
I know it as well as you
Nobody wanted to fuck with the white boy
Dre I'm crying in this booth
You saved my life, now maybe
it’s my turn to save yours
But I can never repay you
what you did for me is way more
But I ain’t giving up faith
and you ain’t giving up on me
Get up Dre, I'm dying I need you
come back for fuck's sake 'cause
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
Bring me back to life
Bring me back to life
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
It literally feels like a lifetime ago
But I still remember the shit
like it was just yesterday though
You walked in, yellow jump suit
Whole room, cracked jokes
Once you got inside the booth
told you, like smoke
Went through friends
some of them I put on
But they just left, they said
they was riding to the death
But where the fuck are they now?
Now that I need them
I don't see none of them
All I see is Slim
Fuck all you fair-weather friends
All I need is him
Fucking backstabbers
When the chips were down
you just laughed at us
Now you 'bout to feel
the fucking wrath of Aftermath, faggots
You goin' see us in our lab jackets
and ask us where the fuck we’ve been
traducción de transmusiclation
You can kiss my indecisive ass crack
maggots and the crackers ass
Little Cracker Jack beat making wack math
Backwards producers, I’m back bastards
One more CD and then
I'm packing up my bags and as I'm leaving
I guarantee they’ll scream
Dre, don't leave us like that man! ‘Cause
I'm about to lose my mind
You've been gone for so long
I'm running out of time
I need a doctor, call me a doctor
I need a doctor, doctor
To bring me back to life
Bring me back to life
Bring me back to life
No hay comentarios:
Publicar un comentario